Hypocoristic and Anthroponyms in songs by “Chava Flores”
DOI:
https://doi.org/10.53897/RevInterp.2025.04.14Keywords:
Anthroponyms, Hypocoristics, Chava FloresAbstract
Salvador Flores Rivera (Chava Flores) was an important Mexican singer and composer, famous in the mid-20th century, known as a chronicler of the neighborhood for his festive style and use of popular vocabulary. In his lyrics, we can identify the use of hypocoristics (affectionate shortenings of proper names) and anthroponyms (personal names) characteristic of the then-called Federal District. The hypocoristics present in Chava Flores’ songs include minimal Spanish words, disyllabic or bimoraitic, with a grave accent and preferably light and open syllables. Some anthroponyms are part of the Mexican Catholic tradition, taken from the calendar of saints, or invented by the author.
Downloads
Metrics
References
Becker, L. (2018). Nombres de persona en español. Peter Lang
Boyd-Bowman, p. (1955). “Cómo obra la fonética infantil en la formación de hipocorísticos”. En: Nueva Revista de Filología Hispánica. Año IX, Nº4. El Colegio de México. Pp. 337-366.
Cabré, Monné, T. (1994). “Minimality in the Catalan Truncation Process” en Catalan Working Papers in Linguistics (CalWPL) 4.1 Universitat Autonoma de Barcelona: 1-22
Carreter, L. F. (1962). Diccionario de términos filológicos. 2a ed. Gredos.
Da Silva, T.; Gonçalves, C.A. (2004). “Hipocorização no português. O padrão de cópia dos segmentos à esquerda” en Cadernos do CNLF (Serie VIII), vol. 14.
DEM (2025) https://dem.colmex.mx/Inicio.
DRAE (2025) https://dle.rae.es/
Espinosa, Meneses, m. (2001). “De Alfonso a Poncho y de Esperanza a Lancha: Los hipocorísticos” en Razón y palabra, revista electrónica de América Latina especializada en tópicos de comunicación. N°21 febrero-abril. En línea en: http://www.razonypalabra.org.mx/anteriores/n21/21_mespinosa.html
Gómez de Silva, G. (2026). Diccionario breve de mexicanismos. Academia Mexicana-F.C.E., México, 252 pp. En: https://academia.org.mx/consultas/obras-de-consulta-en-linea/diccionario-breve-de-mexicanismos-de-guidogomez-de-silva.
Gutiérrez, Santana, L. (2009). Palatalización en algunos hipocorísticos femeninos de Chile y México, en GénEros. Número 6 / Época 2 / Año 16 /. Pp 87-108
Gutiérrez Santana L. (2014). Hipocorísticos y truncamientos de nombres propios indoeuropeos y de la lengua Nahuatl en Temas Antropológicos. Vol, 36, Número 1. Pp. 73 – 81.
Gutiérrez Santana, L. (2015). Hipocorísticos y Acortamientos Léxicos como estrategias para representar el habla popular en cuatro cuentos de “El llano en llamas” de Juan Rulfo. En Variaciones del Español en México. Praxis. Pp. 146-163.
Hualde, J.I., Olarrea, A. y Escobar A.M (2001). Introducción a la Lingüística Hispánica. Cambridge University Press. 371 páginas.
Lázaro Carreter, F. (1962). Diccionario de términos filológicos. 2a ed. Gredos.
Rivas Paniagua, E. (antologación) | Beltrán García, A. (ilustración) (1999). El cancionero de Chava Flores: Salvador Flores Rivera, cronista musical de la ciudad de México.
Conaculta | Dirección General de Culturas Populares | Ediciones Ageleste 408 pp. En línea en: https://cid-albertobeltran.cultura.gob.mx/biblioteca-3/el-cancionero-de-chava-flores-salvador-flores-rivera-cronista-musical-de
la-ciudad-de-mexico/
Ohannesian Saboundjian, M. (2004). La asignación del acento en castellano. Tese de Doutorado, Departamento de Filología Catalã, Universidade Autônoma de Barcelona.
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Revista Interpretextos permite compartir, copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato; adaptar, remezclar, transformar y construir sobre el material, dando crédito a la obra de manera adecuada y proporcionando un enlace a la licencia, indicando si se han realizado cambios.