Chajk

Autores/as

  • Juana Karen Peñate Universidad Intercultural de Chiapas

Palabras clave:

verso de entrada

Resumen

Mi k’ajtyin ap’ätyälel, chajk
joñoñ ik’äk’äloñ xu’chajk,
lok’sabeñon jiñi machbä tyajbilik.
Ña’tyañonku.
K’atyi’beñonku yik’oty iwujtyaj jiñi ik’.
Mach joñoñik,
jiñi panchañ machbä añik ityamlel,
woli ksäklan tyi’ wäyel,
iyilo’ pañumil kty’añ.
(p. 14)

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Biografía del autor/a

Juana Karen Peñate, Universidad Intercultural de Chiapas

(Tumbalá, Chiapas, México).
Licenciada en Derecho, promotora y gestora cultural.
Es hablante de la lengua Ty’añ (chol).
Ha publicado poemas bilingües en revistas y libros,
y ha recibido reconocimientos como el segundo lugar
en el concurso de cuento Y el Bolom dice y el premio
de poesía Pat o’tan. Su trabajo ha sido traducido al inglés
y portugués, y ha participado en numerosos eventos literarios
y culturales a nivel nacional e internacional.
Recibió el Premio de Literatura Indígenas de las Américas (PLIA 2020).

Citas

Peñate, Juana Karen (2013). Ipusik’al mayte’lum / Corazón de Selva. México: Pluralia.

Descargas

Publicado

05-09-2024

Cómo citar

Peñate, J. K. (2024). Chajk. Interpretextos Revista Semestral De creación Y divulgación De Las Humanidades (Colima), 1(2), 3–4. Recuperado a partir de https://revistasacademicas.ucol.mx/index.php/interpretextos/article/view/2060